Το TalkingChina συμμετείχε στο πρώτο εργαστήριο για τη μετάφραση ταινιών και τηλεοπτικών εκπομπών και την ανανέωση των δυνατοτήτων διεθνούς επικοινωνίας

Στις 17 Μαΐου 2025, άνοιξε επίσημα το πρώτο «Εργαστήριο Μετάφρασης Κινηματογράφου και Τηλεόρασης και Ανανέωσης Δυνατοτήτων Διεθνούς Επικοινωνίας» στην Εθνική Βάση Πολύγλωσσης Μετάφρασης Κινηματογράφου και Τηλεόρασης (Σαγκάη) που βρίσκεται στο Διεθνές Λιμάνι Μέσων Ενημέρωσης της Σαγκάης. Η κα Su Yang, Γενική Διευθύντρια της TalkingChina, προσκλήθηκε να συμμετάσχει σε αυτήν την εκδήλωση και να συζητήσει τις πρωτοποριακές τάσεις της μετάφρασης κινηματογραφικών και τηλεοπτικών προγραμμάτων και της διεθνούς επικοινωνίας με ειδικούς από όλα τα κοινωνικά στρώματα.

TalkingChina

Αυτό το διήμερο εργαστήριο διευθύνεται από την Εθνική Βάση Πολύγλωσσης Μετάφρασης Κινηματογράφου και Τηλεόρασης και τον Σύνδεσμο Μετάφρασης της Κίνας. Διοργανώνεται από κοινού από το Κέντρο Παραγωγής Μετάφρασης Κινηματογράφου και Τηλεόρασης του Κεντρικού Ραδιοτηλεοπτικού Σταθμού και την Επιτροπή Μετάφρασης Κινηματογράφου και Τηλεόρασης του Συνδέσμου Μετάφρασης της Κίνας. Το εργαστήριο επικεντρώνεται στην κατασκευή νέας ποιοτικής παραγωγικότητας για την παγκόσμια προβολή του κινηματογράφου και της τηλεόρασης, με στόχο τη διερεύνηση της κατασκευής του συστήματος λόγου και των καινοτόμων πρακτικών της διεθνούς κινηματογραφικής και τηλεοπτικής επικοινωνίας στη νέα εποχή, την προώθηση της υψηλής ποιότητας «παγκοσμιοποίησης» του κινεζικού κινηματογραφικού και τηλεοπτικού περιεχομένου και την ενίσχυση της διεθνούς επιρροής του κινεζικού πολιτισμού.

TalkingChina-1

Κατά τη διάρκεια της εκδήλωσης, ειδικοί και ακαδημαϊκοί από κεντρικά μέσα ενημέρωσης, διεθνείς οργανισμούς και πρωτοπόρους της βιομηχανίας μοιράστηκαν με περισσότερους από 40 φοιτητές πολλαπλές θεματικές διαλέξεις, όπως «Δεκατέσσερα χρόνια πρακτικής και προβληματισμού για την επικοινωνία καλής θέλησης στον κινηματογράφο και την τηλεόραση», «Διαπολιτισμική αφήγηση: Εξερευνώντας την αφηγηματική διαδρομή των καναλιών», «Δημιουργώντας την καλύτερη αποτελεσματικότητα της συνεργασίας ανθρώπου-μηχανής στη μετάφραση ταινιών και τηλεοπτικών εκπομπών», «Γρήγορη πρακτική κατασκευής καναλιών στο εξωτερικό», «Βασικοί παράγοντες στη μετάφραση ταινιών και τηλεοπτικών εκπομπών και στην πρακτική διεθνούς επικοινωνίας στη νέα εποχή» και «Από το «Παρατηρώντας το πλήθος» στο «Παρατηρώντας την πόρτα» - Διεθνείς στρατηγικές επικοινωνίας για το ειδικό γκαλά του εαρινού φεστιβάλ CCTV». Το περιεχόμενο συνδυάζει θεωρητικό βάθος και πρακτικό βάθος.

Εκτός από την ανταλλαγή απόψεων, οι μαθητές επισκέφθηκαν επίσης συλλογικά το «Χρυσό Κουτί» του Κρατικού Εργαστηρίου Παραγωγής, Ραδιοτηλεόρασης και Παρουσίασης Βίντεο και Ήχου Ultra HD και την Εθνική Βάση Πολύγλωσσης Μετάφρασης Κινηματογράφου και Τηλεόρασης που βρίσκεται στο Διεθνές Λιμάνι Μέσων Ενημέρωσης της Σαγκάης, για να μάθουν για τις σχετικές διαδικασίες της μετάφρασης ταινιών και τηλεοπτικών εκπομπών με τη βοήθεια της Τεχνητής Νοημοσύνης.

TalkingChina-2

Για πολλά χρόνια, η TalkingChina παρέχει υψηλής ποιότητας υπηρεσίες μετάφρασης για πολυάριθμα κινηματογραφικά και τηλεοπτικά έργα, βοηθώντας το κινεζικό κινηματογραφικό και τηλεοπτικό περιεχόμενο να εισέλθει στη διεθνή αγορά. Εκτός από το τριετές έργο παροχής υπηρεσιών μετάφρασης ταινιών και τηλεοπτικών εκπομπών CCTV και το ένατο έτος ως επίσημος ορισμένος επιτυχημένος προμηθευτής μεταφράσεων για την παροχή υπηρεσιών μετάφρασης για το Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου και Τηλεόρασης της Σαγκάης, το μεταφραστικό περιεχόμενο περιλαμβάνει ταυτόχρονη διερμηνεία και εξοπλισμό επί τόπου, διαδοχική διερμηνεία, συνοδεία και τα σχετικά κινηματογραφικά και τηλεοπτικά θεατρικά έργα, καθώς και υπηρεσίες μετάφρασης για περιοδικά συνεδρίων, η TalkingChina έχει επίσης κάνει εργασίες εντοπισμού βίντεο, όπως εταιρικό διαφημιστικό υλικό, εκπαιδευτικό εκπαιδευτικό υλικό, επεξήγηση προϊόντων μεγάλων εταιρειών και έχει πλούσια εμπειρία στον εντοπισμό πολυμέσων.

Η μετάφραση ταινιών και τηλεοπτικών εκπομπών δεν αποτελεί μόνο μια γλωσσική μετατροπή, αλλά και μια πολιτιστική γέφυρα. Το TalkingChina θα συνεχίσει να εμβαθύνει τον επαγγελματικό του τομέα, να διερευνά συνεχώς πώς να ενσωματώνει καλύτερα την τεχνολογία και τις ανθρωπιστικές επιστήμες και να βοηθά την κινεζική κινηματογραφική και τηλεοπτική βιομηχανία να επιτύχει υψηλότερης ποιότητας διάδοση και ανάπτυξη σε παγκόσμια κλίμακα.


Ώρα δημοσίευσης: 22 Μαΐου 2025